A Mirabilis nyctaginea korábban kisvirágú csodatölcsér volt.
De változott a latin neve, az momentán Oxybaphus nyctagineus Az Oxybaphus nemzetség magyar neve pedig "kisvirágú-csodatölcsér" lett (a nemzetségneveket egybe kellene írni, de ez úgy túl hosszú lenne, ezért kötőjeles), a korábbi Mirabilis - "csodatölcsér" helyett.
Az Oxybaphus nyctagineus latin fajnévhez pedig szükség volt még egy magyar fajnévre is, ez lett az "éjjeli", így a magyar neve az aktuális határozókönyvekben: "éjjeli kisvirágú-csodatölcsér".
Nagyon köszönöm ezt a részletes választ. Az Oxybaphus genusnevet ismertem, de nem tudtam, hogy utóbbi, vagy korábbi. Különben a növényt Zuglóban találtam a körvasút mentén sok példányban. Mégegyszer köszi!